約 1,789,684 件
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/
Wiki管理人◆Y0SSPwcwgmgx よりお知らせ 著作権について:ベセスダ公式でアナウンスがあれば公開停止公式側としては許可する方向のようです (ログ)日本語版の公式翻訳データは、配布禁止になりました。 αテスト版(機械語含む) 公開 プレイしながらの修正翻訳作業へ移行しました。 2chにある2011年12月4日以降のSkyrim翻訳スレは、当プロジェクトと無関係です。現在は、したらばが使われています。 翻訳プロジェクトへの参加は翻訳作業所へ リンク TESV Skyrim 日本語化Wiki TESV Skyrim 日本語化アップローダー 【現在】したらば SKYRIM翻訳作業スレ3【翻訳中】 利用にあたって 当プロジェクトの配布物を利用するにあたって、利用者は当プロジェクトおよび関係者、 およびSkyrim著作権保持者などの第三者に対して一切の要求を行わない事に同意したものとします。 著作権について 翻訳文の権利について 和訳投稿者は、自身が投稿したデータの利用に関して一切の権利を行使しない事に同意します。 また、これ等の翻訳文を使って営利的な活動を行わない事を明記します。 二次利用について 本プロジェクトの翻訳データは、Skyrimの著作権保持者とSkyrim次回作の 翻訳プロジェクトを除き、原則として利用を禁じさせていただきます。 利用にあたって発生した責任・問題に対して、当プロジェクトは一切関知いたしません。 一部翻訳データの著作権について 当翻訳プロジェクトの一部データ (Oblivionと同じゲーム内書籍の翻訳) を 大変ありがたい事に、許可をいただいた上で利用させていただいております。 これ等の訳文は、Oblivon 日本語化Wikiの管理下にある事をここに明記します。 TES5 Skyrimの権利について Skyrim Japanese Translation Wiki (SkyrimJP) is neither directly nor indirectly related to Bethesda Softworks, nor parent company ZeniMax Media, in any way, shape, or form, neither does the SkyrimJP claim any representative rights to such. The SkyrimJP is an entirely non-profit site and currently maintains no monetary value. Its purpose is that of an open information repository and is not intended to infringe upon the copyrights of Bethesda Softworks, nor their parent and affiliate companies. This site is neither supported nor endorsed by Bethesda Softworks or its licensers. All information on this website is provided "as is" without warranty of any kind, express or implied, including the implied warranties of non-infringement. The SkyrimJP cannot guarantee the validity of any information contained herein and disclaims the accuracy of submitted information, said information being posted without immediate peer review, and open to modification via any third-party. In no event will the SkyrimJP, its host, contributors, sponsors, administrators, sysops, nor editors, formal or otherwise, be liable to any party for any direct, indirect, privileged or consequential damages occurring as a result of the use of this website or the content therein; neither shall any of the aforementioned be liable for damages occurring as a result of hyperlinked or otherwise affiliated sites, said damages including, and without limitation, any lost profits, business or personal interruption, loss of data on your information handling system, or otherwise, even should we be expressly advised of the possibility of such. All information supplied herein is provided freely with no guarantee of accuracy, neither is there any guarantee that said information has been submitted by an expert in a legal manner. Furthermore, the SkyrimJP may contain information of a nature revealing particulars concerning Elder Scrolls literature and games ("spoilers") and information deemed objectionable or offensive to certain parties, all of which the SkyrimJP disclaims the responsibility of advisability towards. While a limited license to copy and distribute the contents of this site is in effect, save where certain trademarked contents are concerned, this license does not imply any kind of contractual liability on the part of the SkyrimJP, its agents, members, organizers, or other users. The SkyrimJP disclaims responsibility for any materials submitted herein by yourself, it being understood that such information has been given freely and is incorporated thereafter under the Attribution-ShareAlike 2.5 License, insofar as relates to the content. Furthermore, the SkyrimJP disclaims any responsibility towards said data should it be changed, edited, or in any way modified by an outside party. The use of trademarked content at the SkyrimJP does not imply that this information may be freely used by any other party, neither does it imply an endorsement by the trademark holder to do so. Unless otherwise noted, the SkyrimJP holds and can grant no rights to the use of any protected information or materials on this site. Bethesda Softworks, XnGine, Arena, Daggerfall, Battlespire, Redguard, Morrowind, Tribunal, Bloodmoon, Oblivion and The Elder Scrolls are registered trademarks of ZeniMax Media Incorporated © 1994-2006. GameBryo is a registered trademark of Emergent Game Technologies. All other content is trademark or registered trademark of its respective owners.
https://w.atwiki.jp/skyrimnpc/pages/2.html
メニュー トップページ ID NPC Skill Perk - 戦士 Perk - 盗賊 Perk - 魔術師 錬金 付呪効果 武器 防具 服 装飾品 アイテム Mod Pinup Poser メニュー メニュー2 リンク UESPWiki - Ingredients UESPWiki - Skyrim Console ここを編集
https://w.atwiki.jp/skyrimmaking/pages/20.html
キャラメイクに関しての、ごく一般的な知識を解説します。 種族人間種族(Human Race)Nord:ノルド Breton:ブレトン Imperial:インペリアル Redguard:レッドガード ヒューマノイド種族(Humanoid Race=Elves and Orc)Altmer:ハイエルフ Bosmer:ウッドエルフ Dunmer:ダークエルフ Orc:オーク ビースト種族(Beast Race)Argonian:アルゴニアン Khajiit:カジート スクリーンショット撮影方法 キャラメイクによく使うコンソールコマンドshowracemenu setplayerrace fov (数値) tfc sucsm (数値) tm 撮影に便利なコンソールコマンドのbat機能 顔作りの基礎 Modについて 種族 顔の素材となるメッシュは人間系種族共通ですが、扱える数値の範囲が種族ごとに異なります。 まずは種族の選択がキャラメイクの第一歩となります。 人間種族(Human Race) Nord:ノルド 今作のSkyrimはノルドが多く住む地域が舞台であり、キャラデータ的にもベースとなる種族です。 全体的に癖がなく汎用的なキャラメイクが行えます。 口脇の頬が痩け気味なため、細い顎を作ると口が輪郭からはみ出るように目立ってしまいます。 →対策モーフ Breton:ブレトン ハイエルフ(アルトマー)とノルドとの混血です。 そのためエルフ的な特徴が随所に見られ、耳が長く、頬骨が高く、その下が痩けて、口脇の頬(エラ)が出ています。 ノルドより顎が少しだけ短く、全体的に丸くて優しい雰囲気です。 身長が低く、若年層やアジア人種が作れそうですが、見た目以上に造形が難しい種族です。 Imperial:インペリアル ホームベース型の輪郭、長くてしゃくれた顎にゴツめの鼻(ノーマルマップによるもの)が特徴です。 それ以外にこれといって癖もなく意外にもベースは悪くありません。 Redguard:レッドガード 褐色の肌が特徴で顎が最短で綺麗な形をしています。 やや頬骨が出ているのと、眉がキリッとするのでクールな雰囲気の造形がしやすい種族です。 ヒューマノイド種族(Humanoid Race=Elves and Orc) Altmer:ハイエルフ Bosmer:ウッドエルフ Dunmer:ダークエルフ これらエルフ系の種族は釣り目、頬こけ、長い耳など特徴的な顔立ちをしており、やや上級者向けです。 完成までにかなりの工夫が必要ですが、腕試しに挑戦されることもあります。 Orc:オーク 緑色の肌、ごつい鼻、突き出した牙、エルフを上回る特徴を持った種族。 ビースト種族(Beast Race) Argonian:アルゴニアン Khajiit:カジート パーツ選択も少なく、あまりに特徴的なため、キャラメイクの話題に上ることはほとんどありません。 これらの種族を選んだ時点である意味完成です。 スクリーンショット撮影方法 SS撮影はPrint Screenボタンを押します。 撮った画像はSkyrim.exeの入ってるフォルダ直下に作成されます。 サイズの軽いjpgに変換してupしましょう。 キャラメイクによく使うコンソールコマンド コンソールとは半角/全角、Alt+半角/全角で開閉するコマンド入力画面です。 showracemenu setplayerrace キャラクター作成画面を開きます。どちらのコマンドも機能は同じです。 顔変更後は新規セーブを行ってSkyrimを再起動し、起動後に前出のセーブをロードするという手順が必要です。 種族特性や星座ボーナス、アビリティはリセットされませんが、装備や神の加護などの一時効果は消えます。装備は付け直し、加護はもう一度祭壇をアクティベートしてください。 ※キャラクター作成画面中に一度でも種族を上下させるとステータスがリセットされますのでご注意。 fov (数値) 視野角です。デフォルトの65だとやや魚眼レンズ気味。fov 30以下で撮影すると歪みなく撮れます。 showracemenu中はfov 50ぐらいだとほどよく収まります。 なお、プレイにはfov 75以上が適しています。 tfc フライングカメラのon/offで、プレイヤーキャラを放置して視点だけ移動できます。 tfc 1で時間を止めてカメラのみ移動できます。 キャラクターをアップで見た状態でshowracemenuを行うと、そのカメラ位置のままキャラメイクができます。 sucsm (数値) sucsm (数値)はカメラ移動速度を決めます。デフォルトで10、キャラ撮影には1~2ぐらいが微調整しやすいです。 tm メニュー全般の表示on/offで、コンソール表示も消えるため戻す際は手探り入力になります。SS撮影に使います。 撮影に便利なコンソールコマンドのbat機能 bat機能はよく使うコマンドをまとめて実行できます。 skyrim.exeのあるフォルダにテキストファイルを作成。例:c.txt テキストにコマンドを書いて保存。例:fov 20 ゲームを起動してコンソールコマンドを開き、bat (ファイル名)で入力。例:bat c まとめ方の参考に具体例を書いておきます。 撮影モード(c.txt) fov 20 sucsm 2 tfc 1 いつものプレイに復帰(n.txt) tfc fov 75 顔作りの基礎 それぞれの個性を追い求める前に、標準的な『バランスのよい顔』を押さえておきましょう。 Skyrimのキャラメイクでは、鼻~顎にかけて問題が発生しやすくなっています。 右の図を見て、鼻・口・顎先の関係を理解して作業すると、大きく狂うことはないと思います。 顎を引きすぎたり口が下がりすぎると、魚類や両生類っぽい顔立ちになってしまうので注意が必要です。 デフォルメされた顔を目指す場合でも、一度この感覚を身につけてから試行錯誤を始める方が安全なのでお勧めします。 Modについて 当然ですが、キャラクターデータは『本編の世界観』になじむよう作られています。 美男美女がわんさかいる世界ではないので、努力しても飛び抜けたルックスには仕上がりません。 そこでユーザー作成のデータ(Mod)を導入して、限界を突破するのがPC版の醍醐味です。 当wikiでも紹介していますが、まずは一つずつ導入してゲーム上で確認し、それぞれのModがどのような効果を及ぼすのかを理解することが上達の近道です。
https://w.atwiki.jp/skyrimmodmatome/pages/15.html
目次 SkyUI UnofficialSkyrimPatch A Quality World Map - With Roads Alternate Start - Live Another Life SkyUI MODの設定をゲーム内で変えれるMCM機能搭載のUIMOD バニラのUIよりも使いやすいUIに変更される。 これを必須MODとしてるMODも多く単体で入れても便利なのでこれからMODで遊ぶ予定の人は入れるべきである。 SKSEが必須なためSKSEを導入しよう! 名前 コメント UnofficialSkyrimPatch 日本語化ファイル 日本語音声ファイル1 日本語音声ファイル2(1に上書き) Skyrimのバグ修正をするMOD なのだが 入れ方をまちがえるとかえってバグが増えてしまうためどうしても入れたい場合慎重に入れよう また英語版MODのため音声が英語になったりと日本語環境では問題点も多く Oblivionと比べてSkyrimは、バグも少ないため導入はおすすめしない 名前 コメント A Quality World Map - With Roads 地図に道が追加されるMOD 詳細は動画を見てもらえればわかるかもしれない。 名前 コメント Alternate Start - Live Another Life 日本語化ファイル ゲームの開始地点を変えることのできるMOD 選択肢によって持ち物や団体との友好関係が違う 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/pages/23.html
6スレ目 5スレ目 2スレ目 6スレ目 180 :名無しさんの野望:2011/11/22(火) 16 30 38.94 ID nNb9VeoT 他の人たちが便利ツールたくさん作ってるから 今更需要があるかわからないけど公開 SkyrimChiStringsEditor ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/52/SkyrimChiStringsEditor_1.0.zip ・できること 中華アンパック済みテキストの読み込み テキストの編集 中華形式テキストで保存 STRINGSファイルへの自動判別パッケージング winアプリとか初めてだからバグがあるかもしれないんで 必ずテキストのバックアップを取った上でどうぞ 95 :前スレ87:2011/11/22(火) 13 04 23.69 ID kM8NBIHO Excel2STRINGS.exe v1.0 です ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/51/Excel2STRINGSv1.0.zip Google spreadsheet で行われている Skyrim翻訳作業用のツールです Google spreadsheet を Excel形式でダウンロードした Excelブックの 日本語テキストを、Skyrim の .dlstrings .ilstrings .strings 等のファイルに ダイレクトに埋め込みます [ID付き] で埋め込むことも可能です 詳しくは付属のドキュメント参照してください 5スレ目 97 :名無しさんの野望:2011/11/20(日) 22 38 24.18 ID t1tM2+Tx 48 ↓でどうですか? ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/34/StringsMerger.zip 96 :名無しさんの野望:2011/11/20(日) 22 30 32.85 ID saswuZ6B Translate_ENGLISH.txtの11/20 21:50頃の吐き出したぶん ゲームでも動作確認済み 1カ所だけテキストいじる段階でいじってます $Animals Killed 殺した 動物 の途中の半角空白抜いてます http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/43/Translate_ENGLISH%281120+2150%29.zip 87 :名無しさんの野望:2011/11/20(日) 22 20 21.97 ID FO5yAmYu google spreadsheet を Excel形式でダウンロードした Excelブックから TES 5 Skyrim 用に UTF-8 テキスト形式で出力するツールを作ってみた ttp //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/42/Excel2STRINGSv0.5.zip 1. google spreadsheet を Excel形式でダウンロード 2. Excel2STRINGS.exe を起動 3. 1.のExcelブックを Excel2STRINGS.exe の下部にドラッグ&ドロップ 4. [テキスト形式に変換]ボタンをクリック 5. ファイル名や保存するパスを指定 6. 終わるまで待つ ゲーム用のバイナリ形式に直接変換する機能も作ろうかと思ったが、 現状では複数のExcelブックに分かれた状態なので、1つのExcelブックのみを ゲーム用に変換しても無意味でしょう というわけで [ゲーム形式(バイナリ)に変換]機能は未完成です Win7(x64)+Excel2010(32bit版) 環境で動作を確認しました 翻訳作業には参加していないので シート4 (STRINGS0~19999) シート5 (STRINGS20000~30030) での動作しか試しておりませんが... Excelブックの読み出しに Excel本体を OLEで使っていますので、 Excelがインストールされた環境でないと動作しません 32bitアプリなので、64bit版のExcelとの連動は無理かも?(未確認) 2スレ目 925 805 2011/11/19(土) 01 53 07.14 ID ceQzSgYw [5/10回発言] ついでに作った。stringsファイルをタブ区切りにツール http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/23/strings2tsv.exe strings2tsv.exe ファイル名 でtsvファイルが出来るから、そのままスプレッドシートにアップロードできる。 880 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 01 12 25.31 ID wkJJAf8Z [5/8回発言] ストリングファイル会話相手特定用ID付き全部入りv0.2 コンティニュー時に化ける問題の修正 パッチ無しでもIDが表示されるのを確認 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/21/Skyrim_English.zip 879 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 01 11 52.94 ID DGa//6Je [1/4回発言] StringsUnpacker/Packer作ってる者ですが、チェック用の機能を追加して みましたが、すでに同じようなのがあってもろ被りだけど、、、せっかく作ったので。。 STRINGSファイル内のテキストIDをテキストに付加する /Check オプションつけてみた。 http //imgby.com/sample1.jpg http //imgby.com/sample2.jpg http //imgby.com/sample3.jpg このIDは、マルチバイト表示用のテキストだとID=0000xxhと同一かな。 IDつきSTRINGSファイルは各自で作ってください。 844 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 40 49.59 ID wkJJAf8Z [2/8回発言] 誰かこれで会話にID出るか試して欲しい http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/19/skyrim_english.ilstrings.zip 837 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 36 19.97 ID 8uEVYvhO [1/7回発言] ダブルバイト文字表示化パッチ http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/13/TES5_11210_CHSPatch.zip と 895氏 日本語表示可能パッチ http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/14/TES5_11210_CHSPatch.zip 何が違うの? ハッシュ変わらないんだけど… 839 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 37 27.98 ID UWlCOqtG [1/3回発言] ))837 同じですよ。 825 805 2011/11/19(土) 00 30 42.55 ID ceQzSgYw [3/10回発言] ))805 修正しました。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/18/AddId.exe 805 名無しさんの野望 2011/11/19(土) 00 16 41.66 ID ceQzSgYw [1/10回発言] ))697 作った。 英語と翻訳の両方にID入れるようにした。 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/15/AddId.exe 対象ファイルと同じフォルダにぶち込んで AddId.exe skyrim_english.ilstrings.txt でid付きのskyrim_english.ilstrings.txt.txtが出来るはず。 exeなんで仮想環境とかで試して。 このスレには悪意を持っている人がいるから実行ファイルは全部用心してくれ。 736 名無しさんの野望 2011/11/18(金) 23 32 16.32 ID Ek2Mgxof [7/10回発言] ))721 フォントはここでの頂き物なもんでうpされた方に感謝・お礼してください とりあえず簡単な日本語化しかできないものですが良ければどうぞどうぞ http //loda.jp/komusou/?id=99
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/pages/13.html
895 名無しさんの野望 [sage] 2011/11/17(木) 01 11 30.03 ID UNsZzUnq http //www1.axfc.net/uploader/Sc/so/292954.zip pass skyrim 上記のバックアップ http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/14/TES5_11210_CHSPatch.zip 895氏が日本語表示可能パッチを更新しました。 ありがたや、ありがたや。 英語バージョンのみ対応 通常、英語クライアントの場合、日本語を含んだ改変した言語データは 正常に読み込めず文字化けしてしまいます。 「日本語表示可能パッチ」を使用する事で、改変した言語データを正常に読み込む事が出来ます。 ※このパッチはあくまで、日本語表示を可能にするパッチです。 ※パッチを当てる事で英語が全て和訳されるわけではありません。 ※使用は自己責任でお願いします。 下記URLから日本語表示可能パッチをダウンロードして下さい。 http //www1.axfc.net/uploader/Sc/so/292954.zip パスワード:skyrim ダウンロード後、解凍しフォルダの中身のファイル TES5_11210_CHSPatch.EXE を、Skyrimインストールフォルダにコピーして下さい。 (TESV.exe または TESV ファイルがあるフォルダ) TES5_11210_CHSPatch.EXE を実行し、パッチを当てて 日本語表示可能パッチ作業は終了です。
https://w.atwiki.jp/skyrim_jpn/pages/2.html
翻訳成果 プレイヤー自宅 動物・クリーチャー 防具 バグ修正 音声・音楽 城・宮殿・屋敷・領地 チート 都市・町・村・集落 服飾 収集品・宝探し・パズル 戦闘 フォロワー:クリーチャー フォロワー:その他 ダンジョン:新規 ダンジョン:バニラ 環境 ゲームプレイ効果・変更 髪型・顔モデル 没入 アイテム・オブジェクト:プレイヤー アイテム・オブジェクト:世界 場所:バニラ 魔法:錬金術・薬・材料 魔法:ゲームプレイ 魔法:呪文・付呪 商売:店・宿・居酒屋 その他 モデル・テクスチャ NPC オーバーホール クエスト・冒険 種族・クラス・星座 スキル・レベリング ユーザインターフェイス ユーティリティ 視覚・グラフィック 武器・防具セット 武器 情報 フィードバック 更新情報 取得中です。 アクセス 人数 今日 - 昨日 - 総数 - リンク Skyrim Mod データベース [Skup] Skyrim Uploader Skyrim Wiki JP Skyrim日本語化翻訳 Wiki Japanese Skyrim Community Skyrim Nexus Planet Elder Scrolls スカイリム攻略・情報まとめ Xbox360/PlayStation3「The Elder Scrolls V:SKYRIM」日本語版wiki skyrim完全攻略wiki|The Elder Scrolls V スカイリム攻略ガイド UESPWiki The Elder Scrolls Wiki 他のサービス @wiki @wikiご利用ガイド プラグイン紹介
https://w.atwiki.jp/skyrim_jpn/pages/25.html
動物・クリーチャー (Animals, creatures, mounts horses) 目次 a Dragon Ride -fasttravel- Better Horses Dangerous SlaughterFish Races HD Dovahkriid - The Dragon Lords Dragons Diversified Horse Armors for Skyrim Horse Branding Like a Boss Prides of Skyrim Real Wildlife - Skyrim Skyrim Monster Mod Skyrim Monster Hunter Mod SRM Companion Cart Unicorn a Dragon Ride -fasttravel- メインクエスト終了後、ドラゴン(オダハヴィーング)を呼び出して各街へ飛んで行けるようになります。 日本語化 v1.4用 Better Horses 馬の体力、スタミナ、不死属性を変更したり、遠くにいる馬を口笛で呼んだり待機させる事ができます。 また臆病設定する事で、戦闘が始まると馬がその場から逃げるという行動を取ります。 騎乗時に馬を相手にぶつける事によりダメージを与える事もできます。 日本語化 v1.7.7用 Dangerous SlaughterFish Races HD 5種類のスローターフィッシュを追加します。それぞれ独自のステータスと攻撃力を持っており大きい物は致命傷を与えてきます。 日本語化 v1.1用 Dovahkriid - The Dragon Lords 二つ名を持つ強力なドラゴン10頭と、その戦利品から作成できる防具セットなどを追加します。 日本語化 v1.0用 Dragons Diversified ドラゴンのAIを変更し、バニラのドラゴンを13種類・49のカラーバリエーションに変更します。 日本語化 v1.05用 Horse Armors for Skyrim 各地の馬屋に装甲馬を追加します。ホワイトランの馬屋にガイドのNPC「ダルタニス・ブラックソーン」がいるので話しかけてください。 すでに馬を買っている人は、コンソールで持ち馬を選択後、"disable"してから"enable"してください。 日本語化 v1.5用 Horse Branding 馬に烙印を押して持ち馬にすることができます。フォロワーの持ち馬も作ることができます。 同じ作者の UFO - Ultimate Follower Overhaul などを使用していて、フォロワーを複数連れているときなどに便利です。 日本語化 v1.0用 Like a Boss 乗ることのできる動物やクリーチャーを各地に追加します。現在9種類。 個別導入が可能で、生息している場所も違うので、ヒントを見ずに探してみるのも楽しいかもしれません。 ※Skyrim.iniにカメラ設定の記述が必要です。 日本語化 v1.0b用 Prides of Skyrim 66頭の雄ライオン、200頭の雌ライオン、17頭のクロヒョウ、59ヶ所の巣を追加します。 日本語化 v1.1用 Real Wildlife - Skyrim 490種もの新クリーチャーを追加し、16種の病気、35種の材料と生産物、20種の食べ物とレシピを追加する大型クリーチャーMODです。 日本語化 v1.32用 Skyrim Monster Mod 100種類以上の敵モンスターを追加します。ドラゴンだけでも70種類います。 ・ユニークアイテムを追加するアドオン: Skyrim Monster Mod Additions - New Items ・追加モンスターを召喚できるアドオン: Skyrim Monster Mod Additions - Conjuration Fixed 日本語化 v4用 日本語化 v5用 Skyrim Monster Hunter Mod モンスターハンターのモンスターを新規で追加します。追加されたモンスターは規定の場所に配置されます。 日本語化 v0.7用 SRM Companion Cart 搭乗して操作できる馬車を追加します。ペラジア農園にいるジェイ・ジルから購入できます。 馬車には600ポンドまでの荷物が積載でき、フォロワーも一人だけなら乗せることができます。 日本語化 v2.3用 Unicorn ユニコーンを一頭追加します。ファルクリース監視塔そばの廃棄されたキャンプにいます。 コンジュラーが持っている日記を読むと、なぜここにユニコーンがいるのかわかります。 日本語化 v1.01用
https://w.atwiki.jp/skyrim_jp/pages/26.html
公開中のツールは全て翻訳作業用のツールで翻訳用IDが強制表示されます。 全てのツールは開発中のものであり、安全と動作を保証するものではありません。 導入マニュアルを作成中です。 翻訳データ>ゲーム用ファイル変換ツール最新のゲーム用変換済みデータ 日本語化MODSKSEのダウンロード 翻訳データ>ゲーム用ファイル変換ツール 88 :名無し翻訳者さん:2011/11/24(木) 22 28 04 ID ozlS44Hw Excel2STRINGS.exe v1.2 (とりあえず、こっちにも貼っとく) 新書式(※ID変更完了※)版の翻訳データに対応 (A列 ID_8桁の16進数 B列 原文 C列 日本語テキスト) http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/62/Excel2STRINGSv1.2.zip 使い方は今までと同じです 詳しくは同封のテキストをご覧ください v1.2 で変更/追加された機能 [ID付き]が指定された場合、8桁16進数のIDを付ける仕様に変更しました Skyrim_English.STRINGS ファイル向けに 「原文が40文字以下には IDを付けない」 という機能を追加しました 最新のゲーム用変換済みデータ 30 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/11/25(金) 20 45 02 ID AKf0E8RQ 作業されてる人用に http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/69/1125+2030.zip ID後ろ・.STRINGSだけ40文字チェック入り 日本語化MOD 現状テスト版ですので不具合などが発生する恐れがあります。 テスト版ですので、Readme.txtと以下のレスを読んで理解できる方のみご利用ください。 5 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/11/25(金) 05 16 34 ID E4tfJnYQ [1/2] Skyrim日本語プラグイン v.0.1 http //ux.getuploader.com/skyrimJP/download/67/skja_v0.1.7z 何とか出来たので公開します。 起動にはskseが必要です。 7 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/11/25(金) 09 51 58 ID NRzg1zFc [2/2] →5 試せてないんだけど中身見たらplugin[s] sがなかったっぽいから試す人はs追加しないと駄目かも 11 名前:名無し翻訳者さん[sage] 投稿日:2011/11/25(金) 11 38 31 ID E4tfJnYQ [2/2] →7 \(^o^)/ アーカイブにする時にミスった。次の版は修正しておきます。 プログラムわかる人ならソース見てもらえばわかるけどかなり強引なことしてます。 TESVのプログラムメモリ領域全検索かけて書き換え対象を発見したら書き換えミタイナ。 なので文字コード取得処理の部分さえ変更がなければバージョンが上がっても大丈夫なはず。 それよかSKSEの方の更新が必要になるかと。 SKSEのダウンロード もしよければURL教えてもらえます? SKSE この2つですね。現状pre-release版なので、どこまで何ができるのかとかはわからないです。 http //forums.bethsoft.com/index.php?/topic/1288179-wipz-skyrim-script-extender-skse/ http //forums.bethsoft.com/index.php?/topic/1255931-wipz-skyrim-script-extender-skse/
https://w.atwiki.jp/skyrim_jpn/pages/51.html
音声・音楽 (Audio, sound and music) 目次 Sounds of Skyrim - The Dungeons Sounds of Skyrim - The Wilds Sounds of Skyrim - The Dungeons ダンジョンに効果音や環境音などの音響効果を追加するMODです。 日本語化 v1.1用 Sounds of Skyrim - The Wilds 屋外でのフィールドに効果音や環境音を追加するMODです。 日本語化 v1.0.1用